![]() Is it really used that rarely? Or did it just slip past my attention? I suspect it is the latter case – have you ever noticed how once you learn a new word, you suddenly notice it all the time? Anyway, as far as I know, Eba has just one meaning: Oba can also be used as a congratulation/celebration, for example, when a child unwraps a birthday present: 5 year old kid finds he has been given a new bike – everyone else goes “OBA!”.Įba is a word I only discovered recently.In my experience, people use this to say Hi when they’re not expecting to stop and talk. According to Brazilian Soul, this one is particularly popular with old timers. Can be used as a very short way of saying Hi.Finally, let’s not forget the Breadman, who combines it with the word for Baker, “Padeiro” to make his famous morning call:Īt first, when I heard Oba, I thought that people were just saying Opa, but this one is actually slightly different. Funny response to whats your eta driver#I’ve heard it used when someone is helping a driver reverse into a parking space, as in “OK, stop now!”.It can also be used in a similar way to the English “Oopsy-daisy” in an attempt to avoid tears when a child falls over.If you almost bump into someone when you turn a corner, they may well exclaim “Opa!” as they take evasive manoeuvres!.It can be used to say a cheery hello, especially for an unexpected meeting.I suspect that the French houp-là, (an exclamation) is also related and who knows, maybe even the English “Whoops!”. This seems to be quite an international phrase – certainly it is also used in Spanish speaking countries and also in Greece. Well, as we discussed recently, Brazilians often use a similar structure for their greetings too, but it’s not always quite that simple! ![]() The correct response would be “Alright?” straight back! Weird right? Someone asks you a question and you just ignore it and ask the exact same question back! I didn’t encounter this form of greeting until I was 12 or 13 and at first I found the whole thing a bit confusing. The correct response was not “Yes I’m fine thanks… well, except for this bruise on my leg from football”. When I was a kid growing up in southern England, the casual, chilled-out way to say hello was to say “Alright?”. Funny response to whats your eta pro#With a solid knowledge of all the CB slang and 10 codes above, you should be able to understand what’s being said when you dip your foot into communicating with a broader CB audience or at least sound like a pro when you’re on the trail with your buddies.įor more introduction to CB radios, check out our popular articles and videos on CB Radio Fundamentals and Choosing the Best CB Equipment.Oba! …er… Opa? Anyone confused yet? I know I am! Believe it or not, what I’m trying to say is “hello”. Identifying location (often adapted to “What’s your 20?”) Transmission completed (I’m done talking) Popularized and mostly used by truckers, here’s a list of the most popular 10 codes you’ll hear on the radio waves. In addition to CB Slang, you’ll also hear CB operators use 10 codes, another special dialect of the CB community. If you want to really learn the lingo, there’s an entire CB Slang dictionary online.Īn old tube rig or a radio that’s unrepairable With nearly 2,000 CB Slang Terms, we won’t be listing them all here, but let’s overview some of the most popular ones. ![]() Just like we wouldn’t advise that you jump into a card game with a bunch of Italian mobsters without knowing a little Italian, it’s not a great idea to start communicating broadly through your CB radio without a little local language knowledge. If you’re new to the CB Radio world, it’s a good idea to familiarize yourself with the CB Slang (and CB Frequencies and Channels). ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |